Otaria Jilid 1 Bab 2

=========================================================
Untuk LN ini ane, dan dengan alasan yang sering ane pakai, ane akan menggunakan gaya bahasa percakapan dikarenakan genrenya dan supaya ceritanya lebih gampang divisualisasikan di pikiran...
Tapi kayaknya, kalau yang biasa baca di sini juga gak bakal ambil pusing soal ini, apalagi yang sudah tahu gaya editing ane...
Selamat menikmati...
=========================================================

Otaria Jilid 1 Bab 1

=========================================================
Ini merupakan proyek baru dengan kontributor baru, yaitu agan Master Lich... Selamat datang dan semoga betah, ya, di tempat yang tidak begitu ramai ini... Langsung ke catatan terjemahan saja deh...
Gyaru adalah kata serapan "gal" dalam bahasa Inggris. Dalam bahasa Jepang, gyaru tidak hanya berarti seorang "gadis", tapi secara spesifik adalah seorang gadis muda yang berpakaian bergaya glamor, yang seringkali memakai perlengkapan buatan-pria, seperti wig, kuku palsu, bulu mata palsu, lensa mata berwarna, makeup yang tebal, dan lain-lain...
Tsutaya adalah sebuah perusahaan yang terdiri dari toko-toko penyewaan barang dan toko buku...
Kata tambahan pada 'gyaru' yakni 'sweets ('ngakak)' bersumber pada istilah スイーツ(笑) atau dibaca 'suitsu (emi)' yang merujuk pada seorang gadis yang sangat terpengaruh oleh media massa, seperti majalah, TV, iklah, dan lain-lain, yang ditujukan pada para wanita. (LOL) seringkali ditambahkan, khususnya pada website seperti 2ch, untuk menghilangkan kesan ambigu (pada bagian 'sweets'), dan menambahkan kesan sindiran pada kata yang bersangkutan...
Untuk istilah lain seperti bishoujo, lolicon, otaku, riajuu dan semacamnya, pasti sudah banyak yang paham... Jadi...
Selamat menikmati... 
=========================================================